Lade Inhalte...
ANZEIGENSONDERVERÖFFENTLICHUNG
Sämtliche Inhalter dieser Seite sind ein Angebot des Anzeigenpartners. Für den Inhalt dieser Seite ist nicht die Frankfurter Rundschau verantwortlich.
Bauwesen Übersetzung DTP

Bauwesen, Übersetzung und DTP: Spezialisierte Sprachdienstleister für den Übersetzungsbedarf

International tätige Unternehmen im Bauwesen müssen nicht nur für ihre Korrespondenz oder Vereinbarungen eine Übersetzung anfertigen. Auch in spezielleren DTP-Anwendungen erstellte Unterlagen wie Baupläne, Skizzen, Anleitungen, Prospekte, Verträge und technische Dokumentationen müssen in gleicher Qualität in Fremdsprachen ausgegeben werden.

Wenn es nicht nur um reine Textübersetzung geht

Bauwesen, Übersetzung und DTP: Spezialisierte Sprachdienstleister als effektive Lösung
Mit Bauwesen-Übersetzungen hoch hinaus
Es muss nicht gleich ein komplexer Bauplan sein, schon einfache Dokumente wie eine PDF-Datei sollen nach der Übersetzung gestalterisch so gut aussehen wie die Ausgangsversion. Doch können sich durch die Übersetzung deutliche Änderungen im Design ergeben, andere Umbrüche müssen berücksichtigt und zum Beispiel Grafiken in Platzierung und Größe angepasst werden.

Professionelle Sprachdienstleister verfügen über Software wie InDesign, FrameMaker, AutoCAD oder QuarkXpress. EVS Translations als etablierter Dienstleister verfügt dazu noch über Translation Engineers, die qualifiziert mit den jeweiligen Anwendungen arbeiten können. Das Ergebnis sind Dokumente, die akkurat den ursprünglichen Inhalt wiedergeben und dabei gerade im Bauwesen Übersetzung und DTP zu einer homogenen, akkuraten und repräsentativen Einheit werden lassen.

VIELE INTERESSENSVERTRETER - EIN ZIEL: FACHÜBERSETZUNGEN FÜR BAUINVESTITIONEN

Vor allem der Neubau oder die Veräußerung großer internationaler Immobilienprojekte bringen verschiedenste Interessensgemeinschaften an einen Tisch: Investoren, Architekten, Banker, Immobilienfonds, börsennotierte Firmen und Behörden. Unter enormem Zeitdruck müssen Gebäude evaluiert, finanziert und inspiziert werden - das alles bringt einen hohen Übersetzungsbedarf mit sich. Zuerst müssen technische Gebäudebeschreibungen und Sicherheitsgutachten übersetzt werden, danach die operative Analyse der Unterhaltungskosten und Mieteinnahmen, gefolgt von einer langfristigen Investitionsprognose, bevor ein Vertrag nach deutschem Recht aufgesetzt werden kann. Gerade in diesem Bereich ist extreme Datensicherheit gefordert, die nur durch vielfältige Sicherheitsmaßnahmen gewährleistet werden kann.

Eine weitere wichtige Rolle spielt der Zweck der Immobilie: Verwaltungsgebäude haben andere Bedürfnisse als beispielsweise Schulen und Hochschulen, Pflege- und Behinderteneinrichtungen, Kulturzentren, Kreditinstitute, Kirchen oder Hotels. Diese Besonderheiten bringen einen speziellen Übersetzungsbedarf mit sich. Fachübersetzungen eines erfahrenen Übersetzungsdienstleisters erhöhen daher die Erfolgschancen von Bauprojekten um ein Vielfaches. Denn nur mit qualitätsgesicherten Übersetzungen der Baudokumente lassen sich Stakeholder überzeugen.

Bauwesen, Übersetzung und DTP als Spezialdisziplin

Bauwesen-Übersetzungen für internationale Projekte
Bauwesen-Übersetzungen für internationale Projekte
Ob international verstreute Anteilseigner oder international operierende Firmen - Informationen zu Planung, Ausführung, Normen, Baurecht und Finanzierung müssen den jeweils betroffenen Beteiligten zügig und mit höchster inhaltlicher Verlässlichkeit zugänglich gemacht werden. Die nahtlose Zusammenarbeit, das optimale Ineinandergreifen aller Vorgänge ist gerade bei internationalen Bauprojekten in hohem Maße von schnell und rechtssicher beziehungsweise technisch korrekt erstellten Übersetzungen abhängig.

Im Bauwesen kommt besonders der Bereich DTP hinzu. Schließlich muss das originale AutoCAD- oder Indesign-Dokument editiert werden, um Übersetzungen einzupflegen und das Projekt dann wieder in das gewünschte Format exportieren zu können. EVS Translations übersetzt die Unterlagen für Bauprojekte mit höchster Präzision und fachgerechter Terminologie.

Mehr als nur eine Übersetzung

Der ausländische Kunde, Auftraggeber oder Geschäftspartner möchte Unterlagen wie Pläne oder Beschreibungen auch in hoher Qualität haben. Das ist nicht nur Ausdruck einer gewissen Wertschätzung, sondern damit ist auch ein zügiger Fortschritt der Bauarbeiten oder anderer Vorgänge gewährleistet. Die Übersetzungen im Bauwesen in der DTP-Anwendung sind dabei die entscheidende Schnittstelle. Gleiches gilt für internationale Geschäftstätigkeiten rund um bereits bestehende Immobilien.
EVS Translations ist ein seit über 25 Jahren erfolgreich am Markt tätiger Sprachdienstleister, der unabhängig von Umfang und Komplexität der übersetzerischen Anforderungen in vielen Branchen und Bereichen zu Hause ist.
Artikel vom 27.4.2017
ANZEIGENSONDERVERÖFFENTLICHUNG
Sämtliche Inhalter dieser Seite sind ein Angebot des Anzeigenpartners. Für den Inhalt dieser Seite ist nicht die Frankfurter Rundschau verantwortlich.

Die Zeitung für Menschen mit starken Überzeugungen.

Multimedia App E-Paper
App
Online Kundenservice Abo-Shop
  • Nutzungsbasierte Onlinewerbung
  • Mediadaten
  • Wir über uns
  • Impressum